close

放暑假囉!IT'S TIME FOR SUMMER VACATION

放假應該休養生息,還是持續豐富人生?Is it better to relax or be active during your break?

 

湯瑪斯和史黛西即將結束碩士班第一年的課程。

他們在唸書之餘稍作休息,開始分享起彼此的暑假計畫;湯瑪斯等不及要出城,反觀史黛西則期盼能在家好好休息放鬆。

湯瑪斯:明天一考完試,我就要閃人了!

史黛西:你馬上就要出城嗎?

湯瑪斯:對啊。我和一些朋友要去露營和健行。

史黛西:特別是在考完期末考之後,你不想先休息一下嗎?

湯瑪斯:才不用!我已經準備好要走出戶外,好好享受夏天了!

史黛西:喔,我在這一連串的考試結束後,想要好好睡個長長的覺。

湯瑪斯:那麼,除了休息之外,妳還打算要做什麼?

史黛西:我就是打算過得鬆一點;我們整個學期都那麼認真念書了。

湯瑪斯:我不知道自己有沒有辦法單純悠哉度日;我想要盡可能保持活躍!

史黛西:我沒計畫要做什麼事。一旦我們畢業後開始工作,就沒有這種奢侈的時間了。

湯瑪斯:同樣地,也不會有時間想做多少活動就做多少活動喔。

史黛西:是沒錯。不過,我比較想用睡到自然醒、跟朋友聚聚還有看書來充電。

Thomas and Stacey are finishing the first year of their master's degree program.

They take a break from studying and start sharing about their summer plans.

Thomas can't wait to get out of town while Stacey is looking forward to relaxing at home.

After I finish tomorrow's exam, I'm out of here! You're leaving town right away?

Yes. Some friends and I are going camping and hiking.

Don't you want some time to rest first, especially after final exams?

Nope! I'm ready to go out and enjoy summer!

 

Well, I'm going to enjoy a long nap when these exams are over.

 

So, aside from resting, what else are you going to do? I'm just planning to take it easy.

We work so hard during the school year. I don't know if I could just take it easy. We work so hard during the school year.

 

I don't know if I could just take it easy. I plan on staying as active as possible! I'm not scheduling much of anything. 

Once we graduate and get jobs, we won't have that luxury. By the same token, there won't be time to do as many activities as you want.

True.

But I prefer to recharge by sleeping in, hanging out with friends and reading.

 

master's degree(n.)碩士學位

It took Iris three years to finish her master’s degree in history.

As soon as you finish your master’s degree, you’ll find it easy to get a job. 

Frank got a master’s degree so he could teach in a foreign country.

relax(v.)放鬆

Sam didn’t go to the movies with us because he wanted to relax at home.

A long, hot bath always helps Debbie relax after a long day at work.

Mr. Hughes always tries to get the people he is interviewing to relax  when he talks to them.

(person)+can’t wait to+(v.) 

means you’re pretty excited about it


 

it’s high time….

= it’s about time

antsy/restless

antsy means they are restless 焦慮的,坐立不安的.

out of town

you are leaving the place you normally live and do work

out-of-towner

I’m outta here.

this person really wants to get out and leave for some reason 

Ballad of Billy Jo McKay (song by Shawn Mullins)

right away

to go out

take a breather

recharge your batteries

We’ve been busy, and it’s time to recharge our batteries


 

aside from(介係詞)除了...之外

Aside from math, Paul is an excellent student. in history.

John has no friends in the new city he moved to aside from Peter, Paul and Mary.

Aside from walking, Helen gets no excercise. 

luxury(n.)奢華;奢侈

Marlene is helping to put her three kids through college so she doesn’t have the luxury of staying home.

My wife doesn’t shop at that luxury brand store because it is simply too expensive.

When Landon and Josie went on vacation, they stayed in a luxury hotel in downtown Bangkok.

to plan to +(n.)

I’m  planning on it.

as +(adj.)+as possible

by the same token 同理,同樣地,由於同樣的原因

you can sleep when you’re dead!

Are you a morning person or a night owl?

 

I'm out of here

 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 咕咕愛囉嗦 的頭像
    咕咕愛囉嗦

    咕咕愛囉唆

    咕咕愛囉嗦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()