溫克沃斯雙胞胎 THE WINKLEVOSS TWINS
These brothers are making a comeback
溫克沃斯兄弟和馬克‧祖克柏會面時,祖克柏同意了將會協助他們; 但卻食言了。
該次會面後不久,祖克柏便創建了TheFacebook.com,溫克沃斯兄弟認定該網站與他們的想法雷同。
兄弟倆覺得被背叛了,因此對馬克‧祖克柏提出告訴對簿公堂,最終雙方達成和解。
由於兄弟倆渴望能迎向新的挑戰,因此不斷尋找發展創新科技的方法。
但是,因為他們遭認定為馬克˙祖克柏的敵人,而祖克柏在科技界又極具影響力,因此這對雙胞胎很難找到機
會。
即便如此,溫克沃斯兄弟也沒有讓這件事阻礙他們前進。
二○一二年,當有人跟他們介紹比特幣這種不需要銀行的數位貨幣時,兄弟倆便立刻抓住機會投資比特幣。
他們以八美元兌換一比特幣的價格買進十二萬個比特幣——後來每一個比特幣的價格飆漲至數萬美元。
正是這個聰明的投資讓兄弟倆一舉成為億萬富翁。
現在,除了繼續投資數位相關技術之外,兄弟兩人還經營自己的加密貨幣交易所。
他們視這項科技為「未來之路」,並且打算要協助開拓更多新的使用方式。
During a meeting with Zuckerberg, he agreed to help them. But he never did. Not long after they met, he created TheFacebook.com, which the twins believed was similar to their idea. Feeling betrayed, the brothers took Zuckerberg to court where a settlement was reached.
Eager to move on to a new challenge, the twins searched for ways to grow innovative technology. However, they had trouble finding opportunities as they were known enemies of Zuckerberg - an influential person in the tech world. Even so, they did not let this get in their way. When introduced to Bitcoin - digital money that doesn't require a bank - in 2012, the brothers jumped at the chance to invest in it. They bought 120,000 coins at US$8 a coin - a price that later went up tens of thousands of dollars per coin.
It was this wise investment that turned the brothers into billionaires. These days, the two run their own cryptocurrency exchange in addition to continuing to invest in digital-based technology. They see this technology as the way of the future and intend to help pioneer new ways to use it.
betray(v.)背叛;出賣
Julia felt betrayed by her partner when she realized that Ruth had left the country to start her own business.
Be careful who you tell secrets to. Some people may betray you.
Mason betrays her boss by selling company secrets to their biggest competitor.
influenctial(adj.)有影響力的
Jeremy’s friends are very influential in the world of finance. 在金融界有影響力
Todd’s influential brother-in-law got him a job at a commercial real estate company.
Galileo is one of the most influential scientists in history. 伽利略
to follow through
If you promise someone to do something, but then you don't do it, that means you haven't followed through with what you said you were going to do. you didn’t end up completing your promise.
backstabber 背後插刀者;背後講壞話的人
If someone betrays someone else, we might call that person a backstabber, uh, because from the idea of stabbing someone in the back with a knife. And that's the idea there – someone is friendly to your face, or they say they're going to do something to your face, but behind your back they do the exact opposite and maybe even hurt you in the process.
to give credit where credit is due 有功則賞
to take someone to court
it means you sue them in order to get compensation like cash or, um, getting credit for something that you did.
sell down the river 出賣 【沿著河流下變賣】
Jake was sold down the river by his business partner.
investment (n.) 投資;投資物
Mrs. Gill’s investment of time in her students really helped them learn the basics of algebra. 在學生身上投入的時間果真幫助他們學會了代數
The Wangs bought property around the city as an investment for their children.
Lily lost a lot of money because she listened to Stan’s suggestion regarding investment, which turned out to be bad.
intend (v.) 打算;計畫
What does Leon intend to do after he gets his PhD?
Alan never intended Lucy to get a job before she graduated from college. 打算
Robert told his dad that he had been intending to call him for two weeks, but he had been out of town on business. 出差
jump at the chance to+(n. )
If you jump at the chance to do something, that means when the opportunity came, you were so eager to do it, it's... kind of like you were jumping to do it.
these days = currently
We could also say "those days" if we were talking about something that happened in the past.
to let something get in the way
wave of the future 大勢所趨;未來的浪潮
volatile 易揮發的
So the idea of something being volatile is that it could really change a lot in a short amount of time